Mittwoch, 29. April 2015
Crostata with Blueberries and Ricotta
Hey folks, hallo zusammen,
today I wanna share a recipe for an easy and tasty crostata with blueberries and ricotta. I made it recently as a dessert when our good friend (and comedian) Elias Werner visited David and me for dinner. Everybody liked it, so I think it's save to recommend it to you guys... ;) Just a tip: Eat the crostata, while it's still warm. Then it tastes best!
heute möchte ich ein Rezept für eine einfache und leckere Crostata mit Heidelbeeren und Ricotta mit euch teilen. Ich habe das Rezept unlängst ausprobiert, als uns Elias Werner, ein guter Freund (und Kabarettist), zum Essen besucht hat. Nachdem es allen geschmeckt hat, empfehle ich es jetzt mal unbedarft weiter... ;) Nur ein kleiner Tipp: Esst die Crostata, solange sie noch warm ist. Dann schmeckt sie nämlich am Besten!
Montag, 20. April 2015
Graz Again
Hello together, hallo zusammen,
you might already know that I am a huge Graz lover (and Katja liked it very much too)! Two weeks ago, David and I finally found the time to go there again to visit his dad and his wonderful grandma. It was really, really lovely, also because we were really lucky with the weather and spent almost all the time outside. We also detected some really nice stores and places, which I'm sharing with you below. :)
manche von euch haben sicher schon mitbekommen, dass ich ein riesiger Graz-Fan bin (Katja mochte es übrigens auch sehr gern)! In der Woche nach Ostern haben David und ich endlich mal wieder die Zeit gefunden runterzufahren um seinen Papa und seine wunderbare Oma zu besuchen. Es war wirklich wunderbar, auch deshalb weil wir richtig Glück mit dem Wetter hatten und fast die ganze Zeit nur draußen verbracht haben. Außerdem haben wir auch ein paar richtig nette Läden und Plätze entdeckt, die ich unten mit euch teile. :)
Donnerstag, 16. April 2015
Lunch Break in the Park
Hello everybody, hallo zusammen,
the last two days, my good friend Laura and I attended Institut für Kulturkonzepte's culture management days with pretty interesting lectures on art sponsoring, intercultural art concepts, entrepreneural spirit in the arts sector etc. We are pretty smart now... ;)
As the weather in Vienna was great as well, we spent our lunchbreaks outside. Today we went to a small park nearby and Laura was so kind, to snap a few pictures from me in some of my newest captures from one of my favourite Viennese second hand stores. Burggasse24, as the name already suggests, is located in Burggasse in Vienna's seventh district and they do not only offer a wide range of well sorted and really cool clothes and accessories, but they also have a small coffeeplace within the store. I don't know about you, but a place where can get stylish outfits and eat cake at the same time simply deserves a place in my heart... ;)
die letzten beiden Tage waren meine liebe Freundin Laura und ich bei den Kulturmanagement-Tagen, die das Institut für Kulturkonzepte organisiert hat, und haben ziemlich coolen Vorträgen zu Themen wie Kultursponsoring, Interkulturalität im Kunst- und Kulturbereich, Unternehmergeist in Kulturinstitutionen usw. zugehört (wir sind jetzt ziemlich schlau... ;) ).
Da auch das Wetter in den letzten beiden Tagen ganz wunderbar war, konnten wir unsere Mittagspausen draußen verbringen. Heute haben wir uns mit unserem Essen einfach in den nächstgelegenen Park gepflanzt und Laura war so lieb, auch ein paar Fotos von mir für den Blog zu machen - in meinen neusten Errungenschaften von einem meiner allerliebsten Second-Hand-Läden in Wien. Wie der Name schon vermuten lässt, liegt Burggasse24 in der Burggasse im siebten Bezirk und sie haben nicht nur eine wirklich gut sortierte Auswahl an Klamotten und Accessoires, sondern sogar ein eigenes kleines Café mitten im Geschäft. Also, ich kann natürlich nur für mich sprechen, aber ein Ort, an dem man coole Klamotten bekommt und gleichzeitig Kuchen essen kann, verdient definitiv einen Platz in meinem Herzen... ;)
Dienstag, 14. April 2015
Wild Garlic Bread
Hey Gang,
today I got something delicious for you: a recipe for wild garlic bread with fresh wild garlic directly out of the woods. Yummy! I made it for the first time (my lovely classmate Katharina shared her recipe with me) and it worked out immediately. Crusty on the outside, super fluffy on the inside, combined with butter and wild garlic - simply great! :)
heute habe ich wieder was Leckeres für euch: ein Rezept für Bärlauch-Zupfbrot mit frischem Bärlauch direkt aus dem Wald. Yummy! Ich habe das Brot zum ersten Mal gebacken (meine liebe Unikollegin Katharina hat ihr Rezept mit mir geteilt) und es hat eigentlich sofort geklappt. Außen knusprig, innen total fluffy und dann auch noch kombiniert mit Butter und Bärlauch - ziemlich großartig muss ich sagen! :)
Sonntag, 12. April 2015
Green Sunday III: Watch yourself green
Hey you lovelies, hallo ihr Lieben,
it's time for a new Green Sunday! :)
Some of you may remember that I write a regular "sustainable" TV-programm for the bird's new nest, Edda's fabulous green lifestyle blog. Not only for that reason have I seen quite a few documentaries that deal with sustainability and/or green living in some kind or another. For this Green Sunday I therefore decided to share three of my favourites. This way you can almost "become green" by simply lying on your couch... ;)
es ist wieder Zeit für einen Green Sunday! :)
Manche von euch werden sich vielleicht noch erinnern, dass ich regelmäßig ein "nachhaltiges" Fernsehprogramm für the bird's new nest schreibe, Eddas wunderbares Nachhaltigkeits-Onlinemagazin. Nicht nur deshalb habe ich schon ziemlich viele Dokus gesehen, die sich auf die eine oder andere Art und Weise mit dem Thema Nachhaltigkeit oder Umweltschutz beschäftigen. Für diesen Green Sunday habe ich daher entschieden, drei meiner Lieblingsdokus zu teilen. Auf diese Art und Weise könnt ihr sogar fast schon von eurer Couch aus "grün" werden... ;)
Dienstag, 7. April 2015
Easter in Black and White
Hi folks, hallo zusammen,
On Sunday I spent the most lovely Easter Sunday with my family in St. Pölten. Luckily the weather was fine enough, so that I could finally parade my new dress and shoes. ;) When the sun came out in the afternoon, my sister and I took the chance to steal away from the family table after our family brunch (wow, I really ate tons and tons of delicious food :D ) and snapped a few pictures for the blog in front of my mum's gorgeous forsythia.
am Sonntag hatte ich den wunderbarsten Ostersonntag mit meiner Familie in St. Pölten - inklusive Brunch mit Tonnen an großartigem Essen. Glücklicherweise war das Wetter gut genug, dass ich endlich mal mein neues Kleid und meine neuen Schuhe ausführen konnte. ;) Am Nachmittag hat sich dann sogar auch noch die Sonne hinter ihrer Wolkendecke hervorgekämpft und meine Schwester und ich haben die Zeit genutzt uns kurz vom Familientisch davonzustehlen, um ein paar Fotos für den Blog zu machen. Das im Hintergrund ist übrigens der Hammer-Forsythienstrauch im Garten meiner Mutter...
On Sunday I spent the most lovely Easter Sunday with my family in St. Pölten. Luckily the weather was fine enough, so that I could finally parade my new dress and shoes. ;) When the sun came out in the afternoon, my sister and I took the chance to steal away from the family table after our family brunch (wow, I really ate tons and tons of delicious food :D ) and snapped a few pictures for the blog in front of my mum's gorgeous forsythia.
am Sonntag hatte ich den wunderbarsten Ostersonntag mit meiner Familie in St. Pölten - inklusive Brunch mit Tonnen an großartigem Essen. Glücklicherweise war das Wetter gut genug, dass ich endlich mal mein neues Kleid und meine neuen Schuhe ausführen konnte. ;) Am Nachmittag hat sich dann sogar auch noch die Sonne hinter ihrer Wolkendecke hervorgekämpft und meine Schwester und ich haben die Zeit genutzt uns kurz vom Familientisch davonzustehlen, um ein paar Fotos für den Blog zu machen. Das im Hintergrund ist übrigens der Hammer-Forsythienstrauch im Garten meiner Mutter...
Samstag, 4. April 2015
Last Minute DIY Easter Gift Boxes Upcycled from Old Juice Boxes
Hey folks, hallo zusammen,
in case you still need to wrap your eggs and candies for tomorrow's egg hunt I have a great last-minute DIY idea for you.
In Austria it's tradition to hide Easter baskets for the kids (hopefully outside, if the weather is good enough). Those are usually single-use baskets made from cardboard. As I don't want to buy new baskets every year, that are highly probable thrown away directly after Easter, I last year decided to go a bit unconventional and to make my own Easter baskets from things I already have at home. Last year I folded origami Easter baskets using colourful magazine paper and this year I decided to turn some old juice cartons into Easter boxes. Those are no Easter baskets in the strict sense of the word but turned out really cute nevertheless, in my opinion. :)
falls ihr auch noch die Süßigkeiten und Eier für die morgige Eiersuche verpacken müsst, habe ich eine lustige Last-Minute DIY Idee für euch.
Gemäß der Tradition werden bei uns in der Familie zu Ostern für die Kinder Osterkörbchen versteckt (hoffentlich im Garten, wenn das Wetter mitspielt). Diese Körbchen sind normalerweise aus Karton und für den Einmalgebrauch bestimmt. Da ich aber keine besonders große Lust darauf habe, jedes Jahr neue Körbchen zu kaufen, die dann höchstwahrscheinlich direkt nach Ostern in der Mülltonne landen, habe ich letztes Jahr entschieden ein bisschen unkonventionell vorzugehen und meine eigenen Körbchen zu basteln und zwar aus Dingen, die ich bereits zu Hause habe. Letztes Jahr gabs daher selbstgefaltete Origami-Osterkörbchen aus buntem Magazinpapier und heuer habe ich mich dazu entschieden ein paar alte Saftkartons aufzupeppen. Die Osterboxen die so entstanden sind, sind zwar keine Körbchen im eigentlichen Sinn, sie sind aber meiner Meinung nach trotzdem ziemlich süß geworden. :)
Freitag, 3. April 2015
Cooking with Friends: Vegan Wild Garlic Pesto (with Romana)
Hello you lovelies, hallo ihr Lieben,
as I already mentioned in my last post, Romana and I met for a little wild garlic cooking party last week. We made pasta with mushrooms and a really delicious vegan wild garlic pesto Romana-style, which I'm going to share with you today.
wie ich schon in meinem letzten Post erwähnt habe, haben Romana und ich letzte Woche eine kleine Bärlauch-Kochparty verstanstaltet. Wie haben herrliche Pasta mit Champignons und einem richtig guten veganen Bärlauch-Pesto gemacht, für das mir Romana ihr persönliches Rezept verraten hat und welches ich jetzt auch mit euch teilen mag.
Abonnieren
Posts (Atom)